Was ist in unserem Bericht enthalten?

  • Wie kann Ihr Online-Shop auf einfachster und schnellster Weise den Umsatz steigern?
  • Was benötigen Sie, um auf internationalen Online-Märkten erfolgreich zu verkaufen?

Sicher ist... Standardübersetzungen reichen nicht aus, um die Konversionsraten im Ausland zu maximieren.

Sie benötigen eine solide Lokalisierungsstrategie, um Ihren Umsatz auf ausländischen Märkten zu vervielfachen.

Dieser Leitfaden, voller Daten und praktischer Tipps, gibt Ihnen Einblicke in die E-Commerce-Lokalisierung und deren Funktion. Ein Muss für alle internationalen Online-Verkäufer!

Laden Sie sich Ihr eBook herunter!

Füllen Sie das Formular aus und laden Sie sich Ihr e-Book herunter.

Was ist enthalten?

Einblick wie E-Commerce-Übersetzung und Lokalisierung funktioniert, zusätzlich praktische Tipps,
einzigartige Daten und kompetente Beratung.

E-Commerce-Lokalisierung

Legen Sie Grundlagen und treffen Sie die richtigen Entscheidungen, um Ihren Online-Shop für den internationalen Verkauf vorzubereiten.

Mensch vs. Maschine

Erfahren Sie mehr über die menschliche und maschinelle Übersetzungen, um zu entscheiden, was für Ihr Unternehmen am besten geeignet ist.


Lokales SEO & Schlüsselwörter

Erfahren Sie, wie Sie es internationalen Käufern erleichtern können, Ihre Produkte zu finden. Optimieren Sie Ihren Shop / Ihre Angebote dementsprechend.


Tipps, Tools und Lösungen

Erfahren Sie alles über die praktischen Tipps und kostenlose Tools, mit denen Sie Ihr internationales Umsatzpotenzial maximieren können.


Zitat unseres Experten Patrick Smarzynski, Geschäftsführer von Webinterpret
Es sind die Menschen, die das Wissen haben, denken können und Maschinen entwerfen. Es sind aber die Maschinen, die schnell und beständig sind. Technologie kombiniert mit dem menschlichen Verstand ist der Schlüssel, um gleichbleibende Qualität zu liefern.

Über den Autor

Karolina Kulach ist Expertin im Bereich des Content Marketings und Sachbuchautorin, spezialisiert auf den weltweiten E-Commerce und Online-Verkaufstrends. Ausgebildet in Linguistik (MA) und Betriebswirtschaft (BA Hons). Eine weitgereiste Person mit internationaler Ausbildung & Berufserfahrung in London, Schottland, Polen und Deutschland. In ihrer Freizeit beschäftigt sie sich mit schöpferischen Content-Ideen, einschließlich ausgefallener gereimter Gedichte.

Copyright © Webinterpret | Terms & Conditions